When she is confronted by persons she thought were long gone, she realizes that not everything was tied up as neatly as she was led to believe. When the war ends, she presumes her role with the agency is finished as well.Ī decade later, Juliet is producing children’s radio dramas, and the personnel overlap between MI5 and the BBC is unusually high. The work is mostly dull (transcribing) and occasionally terrifying (shimmying down drainpipes). Juliet is eventually given a nom de guerre and sent to infiltrate a group of wealthy appeasers. Quickly plucked from the initial tasks of departmental filing and collating, she is placed in an agency-owned apartment, where she transcribes recordings of the secret comings and goings of a group of fascist sympathizers. Eager to assist in the war effort, she joins MI5. Readers are then plunged back to the 1940s, when 18-year-old Juliet finds herself at loose ends after the death of her mother. Transcription starts at the end of a life when, at 60, Juliet Armstrong is hit by a car in a London street. ![]() Transcription, based on the life of a former Secret Service worker during World War II, is no exception.Ī hallmark of Atkinson’s work is her playful use of time. ![]() A novel from the multiple award-winning author Kate Atkinson ( Behind the Scenes at the Museum, Life After Life) is always cause for celebration.
0 Comments
Leave a Reply. |